1 Tesaloničanom 4:10 - Chráskov prevod10 saj tudi ravnate tako z vsemi brati po vsej Macedoniji. Opominjamo pa vas, bratje, da v tem vedno bolj rastete အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza10 Vaša ljubezen do bratov po vsej Makedoniji je že zelo velika. Kljub temu pa vas prosimo, da jih ljubite bolj in bolj, kajti ljubezen nikoli ne more biti prevelika. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Ár i činíte tô zevsêmi bratmi vu cêloj Macedonii. Opomínamo pa vás, bratje: naj bole obiljávate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Saj to tudi vršite naproti vsem bratom po vsej Makedoniji. Opominjamo vas pa, bratje, da še bolj napredujte အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod10 Sicer to tudi delate do vseh bratov po vsej Makedoniji. Pač pa vas spodbujamo, bratje, da še bolj napredujete. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 inu vy tudi tuiſtu dejſte na vſeh bratih, kateri ſo po vſej Macedonij. My vas pak proſsimo, lubi Bratje, de vy ſhe obilnéſhi bodete, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |