1 Tesaloničanom 2:15 - Chráskov prevod15 ti so i Gospoda Jezusa umorili i preroke in nas pregnali, in Bogu niso prijetni in vsem ljudem so zoprni; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza15 Najprej so pomorili svoje preroke, potem pa so umorili celo Gospoda Jezusa. Zdaj pa neusmiljeno preganjajo tudi nas. V sovražnih odnosih so z Bogom kakor tudi z vsem svetom, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)15 Kí so i Gospon Jezuša vmôrili i lastivne proroke, i nás so preganjali; i Bôgi se ne dopádnejo, i vsém lüdém so prôti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja15 Ti so Gospoda Jezusa in preroke umorili in nas pregnali; in Bogu niso všeč in vsem ljudem so nasprotni, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod15 torej od njih, ki so celo ubili Gospoda Jezusa in preroke in preganjali tudi nas. Ti niso Bogu všeč, nasprotniki vseh ljudi so အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158415 kateri ſo tudi GOSPVDA Iesuſa vmorili, inu ſvoje laſtne Preroke, inu ſo nas preganjali, inu Bogu nedopadeo, inu ſo vſem Zhlovekom supàr, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |