Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 21:13 - Chráskov prevod

13 David pa, ko je premislil te besede v srcu, se silno zboji Ahisa, kralja v Gatu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 David si je vzel to govorjenje k srcu ter se silno bal Akisa, kralja v Getu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 David si je vzel te besede k srcu in se zelo zbal Ahíša, kralja v Gatu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Inu on ſe je pred nymi ſpakoval, inu ſe je cilu norſku dèrshal v'nyh rokah, inu ſe je tèrkal ob Dauri inu vrata, inu je ſvoje ſline zidil po Bradi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 21:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdor se človeka boji, si stavi zanko; kdor pa upa v Gospoda, bode obvarovan.


Res, nasilstvo omami modrega in podkupilo uniči razum.


Jaz, jaz sam sem tolažitelj vaš. Kdo si ti, da se bojiš človeka, ki umrje, in sina človekovega, ki izgine kakor seno?


In ako dobi mož ali žena boleznivo znamenje na glavi ali na bradi,


In ko Savel in vsi Izraelci slišijo te besede Filistejca, se prestrašijo in se silno bojé.


In premenil je svoje vedenje pred njimi, in je besnel v njih rokah in praskal po durih v vratih in sline cedil po bradi svoji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ