Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:5 - Chráskov prevod

5 En rt se vzpenja kakor steber na severu proti Mikmasu in drugi na jugu proti Gebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 En zob je bil kakor steber na severni strani proti Mahmasu, drugi pa na južni strani proti Gabai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 En zob se je vzdigoval na severni strani proti Mihmásu, drugi na južni strani proti Gebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu ena je gledala od pulnozhi pruti Mihmaſu, inu ta druga od puldne pruti Gabi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pride v Ajat, pojde skozi Migron, pri Mikmasu odloži prtljago svojo;


preidejo prelaz, veleč: v Gebi bo naše prenočišče! Rama trepeta, Gibea Savlova beži.


Samuel pa reče: Kaj si storil? Savel odgovori: Ko sem videl, da se mi ljudstvo razteka in da nisi prišel ob določenih dnevih ter da so se Filistejci zbrali v Mikmasu,


si je izbral tri tisoč mož iz Izraela, katerih sta bila dva tisoča s Savlom v Mikmasu in na Betelskem gorovju in en tisoč je bil z Jonatanom v Gibei Benjaminovi; drugo ljudstvo pa je razpustil, vsakega v šotor njegov.


In prednja straža Filistejcev se je pomaknila naprej do soteske pri Mikmasu.


In Jonatan je pobil stražo Filistejcev, ki je bila v Gebi, in Filistejci so to slišali. Savel pa veli trobentati po vsej deželi, rekoč: Naj slišijo Hebrejci!


In pobijali so ta dan Filistejce od Mikmasa do Ajalona, dasi je bilo ljudstvo silno trudno.


Ob prelazu pa, koder je skušal Jonatan preiti k prednji straži Filistejcev, je bila rtasta skala na tej in rtasta skala na oni strani; ime prvi je bilo Bozez, drugi pa Sene.


In Jonatan reče mladeniču, oprodi svojemu: Pridi, pojdiva na ono stran k prednji straži teh neobrezancev! Morebiti da bo Gospod delal za naju; zakaj Gospodu ni težko storiti rešitve po velikem ali majhnem številu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ