Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 10:14 - Chráskov prevod

14 Savlov stric pa reče njemu in njegovemu hlapcu: Kam sta bila šla? Odgovori: Oslice iskat, in ko sva videla, da jih ni, sva šla k Samuelu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 je rekel Savlov stric njemu in njegovemu hlapcu: »Kam sta hodila?« Odgovoril je: »Oslice iskat. Ko sva videla, da jih ni bilo, sva šla k Samuelu.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 je Savlov stric rekel njemu in njegovemu hlapcu: »Kod sta hodila?« Rekel je: »Oslice iskat. Ko pa sva videla, da jih ni, sva šla k Samuelu.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 SAulou Striz pak je rekàl k'njemu inu k'njegovimu Hlapzu: Kam ſta bila ſhla? Ona ſta odgovurila: Oſlize yſkat, inu kadar ſva vidila de nyh nej bilu, ſva priſhla k'Samuelu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 10:14
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A sam stopi noter in se postavi pred svojega gospodarja. Tedaj mu reče Elizej: Odkod si prišel, Gehazi? Odgovori: Hlapec tvoj ni hodil ne sem, ne tja.


Nato de Savlov stric: Povej mi, prosim, kaj vama je povedal Samuel?


Ime Savlovi ženi pa je bilo Ahinoama, hči Ahimaazova. Poveljniku vojske njegove pa je bilo ime Abner, sin Nera, Savlovega strica.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ