Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 46:11 - Chráskov prevod

11 In sinovi Levijevi: Gerson, Kahat in Merari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Levijevi sinovi: Gerson, Kaat in Merari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Levijevi sinovi: Geršón, Kehát in Merarí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Otroci Levi: Gerſon, Kahat inu Merari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 46:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In spočne vnovič ter rodi sina in reče: Sedaj se mi vendar priklene moj mož, ker sem mu rodila tri sinove, in imenovala ga je Levija.


In sinovi Simeonovi: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar in Savel, sin Kanaanke.


In sinovi Judovi: Ger, Onan, Šela, Perez in Zerah; Ger in Onan pa sta umrla v deželi Kanaanski. In sinova Perezova sta bila: Hezron in Hamul.


Ti so sinovi Izraelovi: Ruben, Simeon, Levi in Juda, Isahar in Zebulon,


in Nahson je rodil Salma, Salma pa je rodil Boaza,


njih sestri pa sta bili Zervija in Abigaila. In sinovi Zervijini: Abisaj in Joab in Asahel, trije.


Ti pa so, ki jih je David postavil v vodstvo za petje v hiši Gospodovi, potem ko je skrinja dobila mesto počivanja.


To so prvaki očetovskih hiš svojih: Sinovi Rubena, prvenca Izraelovega: Hanok, Palu, Hezron in Karmi; to so rodovine Rubenove.


In ta so imena sinov Levijevih po svojih rodovih: Gerson, Kahat in Merari; in let življenja Levijevega je bilo sto sedemintrideset let.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ