Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 41:48 - Chráskov prevod

48 Zbral je torej vse žito sedmih dobrih let, ki so bila v deželi Egiptovski, in shranil je živež po mestih; žito s polja okrog vsakega mesta je shranil v njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

48 In zbral je ves živež sedmih let, ki so nastopila v egiptovski deželi, ter naložil živež po mestih; živež s polja okrog vsakega mesta je naložil v njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

48 Zbral je ves živež sedmih let, ki so nastopila v egiptovski deželi, in ga naložil po mestih; živež s polja okoli vsakega mesta je spravil vanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

48 inu ſo ſpraulali vſo ſhpendio téh ſedem lejt, katera ſo bila v'Egyptouſki desheli, inu ſo jo dévali v'Méſta. Kar je ſhpendie okuli ſlejdniga Méſta na puli sraſlu, to ſo ony notèr djali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 41:48
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rodila je pa zemlja v sedmih letih obilosti, kolikor so le nabrati mogli.


Tako je nabral Jožef žita silno mnogo, kakor peska morskega, da so nehali šteti, ker ga je bilo brez števila.


Ljudstvo pa je preselil v mesta, od skrajne meje Egipta do druge meje njegove.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ