Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 40:2 - Chráskov prevod

2 In Faraon se raztogoti zoper dvornika svoja, zoper velikega točaja in zoper velikega peka;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 In faraon se je razsrdil na oba dvornika, na vélikega točaja in vélikega peka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Faraon se je razjezil na dvorjana, na vélikega točaja in vélikega peka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Inu Pharao je bil ſerdit zhes obadva ſvoja Kamrarja, zhes viſhiga téh Kluzharjeu, inu zhes viſhiga téh Fiſhtrou,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 40:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zgodi se pa po teh dogodkih, da sta se pregrešila točaj in pek kralja egiptovskega zoper gospoda svojega, kralja egiptovskega.


In velikega točaja je postavil zopet v službo njegovo, in podajal je kupo Faraonu v roko.


A veliki točaj se ni spomnil Jožefa, temveč ga je pozabil.


Faraon se je raztogotil zoper hlapce svoje in me je dejal v zapor v hiši načelnika telesne straže, mene in velikega peka.


In nad vinogradi je bil Simej Ramatejec; nad pridelki vinogradov, nad zalogami v vinskih hramih je pa bil Zabdi Sifmijan.


ko je na sodbo vstal Bog, da bi rešil vse krotke na zemlji. (Sela.)


Kraljev srd je glasnik smrti, ali moder mož ga potolaži.


Kakor rjovenje mladega leva je nevolja kraljeva, a kakor rosa na travo blagovoljnost njegova.


Človek naglojezen ponese svojo kazen; kajti če posežeš vmes, še huje narediš.


Grozovita je togota in jeza je kakor povodenj, ali kdo naj obstane pred nevoščljivostjo?


Bil je pa jezen na Tirce in Sidonce; a oni ene misli pridejo k njemu in, pregovorivši zase Blasta, komornika kraljevega, prosijo miru, zato ker je njih dežela dobivala živež iz kraljevine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ