Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 4:18 - Chráskov prevod

18 Potem se rodi Enohu Irad, in Irad rodi Mehujaela, Mehujael pa rodi Metuzaela, in Metuzael rodi Lameha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Henohu se je rodil Irad. Irad pa je dobil sina Maviaela, Maviael je dobil sina Matusaela in Matusael je dobil sina Lameha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Henohu se je rodil Irád, Irád je dobil sina Mehujaéla, Mehujaél je dobil sina Metušaéla in Metušaél je dobil sina Lameha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Anoh pak je rodil Irada. Irad je rodil Mahujaela. Mahujael je rodil Matusaela. Matusael je rodil Lameha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 4:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ezav je vzel žene svoje iz hčera Kanaanovih: Ado, hčer Elona Hetejca, in Oholibamo, hčer Anovo, vnukinjo Zibeona Hevejca,


In spozna Kajn ženo svojo, in je spočela in rodila Enoha. In zidal je mesto, in imenoval je tisto mesto po imenu sina svojega Enoh.


Lameh pa si vzame dve ženi, prvi je bilo ime Ada, in ime drugi Zila.


Živel pa je Enoh petinšestdeset let, ko je rodil Metuselaha;


Živel pa je Metuselah sto sedeminosemdeset let, ko je rodil Lameha;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ