Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 38:30 - Chráskov prevod

30 Potem pa izide brat njegov, na čigar roki je bila tista rdeča nit; in imenovali so ga Zeraha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Potem je prišel na svet njegov brat, na čigar roki je bila rdeča nit, in se je imenoval Zara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Potem je prišel na svet njegov brat, ki je imel na roki rdečo nit. Dali so mu ime Zerah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

30 Potle je njegou Brat vun priſhàl, kateri je to erdezho nit okuli ſvoje roke imèl. Inu je bil imenovan Serah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 38:30
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In sinovi Judovi: Ger, Onan, Šela, Perez in Zerah; Ger in Onan pa sta umrla v deželi Kanaanski. In sinova Perezova sta bila: Hezron in Hamul.


In Tamara, snaha njegova, mu je rodila Pereza in Zeraha. Vseh sinov Judovih je bilo pet.


In od sinov Zerahovih: Jeguel in bratje njegovi, šeststo in devetdeset.


In Petahija, sin Mesezabelov, iz sinov Zeraha, sinu Judovega, je bil kralju pri roki v vsem, kar je zadevalo ljudstvo.


Juda pa je rodil Faresa in Zara s Tamaro. Fares pa je rodil Ezroma. Ezrom pa je rodil Arama.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ