Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 36:16 - Chráskov prevod

16 vojvoda Korah, vojvoda Gatam, vojvoda Amalek. Ti so vojvode Elifazovi v deželi Edomovi; ti so sinovi Adini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 vojvoda Kore, vojvoda Gatam, vojvoda Amalek. To so vojvodi Elifazovi v edomski deželi; to so Adini sinovi. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 poglavar Korah, poglavar Gatám in poglavar Amálek. To so bili Elifázovi poglavarji v edómski deželi; to so Adini sinovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Viuda Korah, Viuda Gaetam, Viuda Amalek. Letu ſo Viudi od Eliphaſa v'Edomſki desheli, inu ſo Otroci od Ade.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 36:16
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Timna pa je bila priležnica Elifaza, sinu Ezavovega, in je rodila Elifazu Amaleka. Ti so sinovi Ade, Ezavove žene.


To so vojvode sinov Ezavovih: sinovi Elifaza, prvenca Ezavovega: vojvoda Teman, vojvoda Omar, vojvoda Zefo, vojvoda Kenaz,


To pa so sinovi Reguela, sina Ezavovega: vojvoda Nahat, vojvoda Zerah, vojvoda Šama, vojvoda Miza. Ti so vojvode Reguelovi v deželi Edomovi; ti so sinovi Basemate, Ezavove žene.


Tedaj so se prestrašili vojvode edomski, trepet se je polastil korenjakov moabskih, zbali so se prebivalci kanaanski.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ