Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 32:8 - Chráskov prevod

8 In Jakob se silno zboji, in bil je zbegan; in razdeli ljudstvo, ki je bilo z njim, in črede in goveda in velblode v dve krdeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Jakob se je silno zbal in bilo ga je strah. Razdelil je torej ljudi, ki so bili pri njem, in drobnico, goved in kamele v dve krdeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Jakob se je silno zbal in bilo ga je strah. Razdelil je ljudi, ki so bili pri njem, pa tudi drobnico, govedo in kamele, v dva tabora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Ieſt ſim manſhi, kakòr ſo vſe tvoje miloſti, inu kakòr je vſa tvoja riſniza, katero ſi ti tvojmu hlapzu iskasal. (Sakaj jeſt néſim niſhter, kakòr le leto palizo imèl, kadar ſim zhes leta Iordan ſhàl, inu sdaj vshe imam dvej vojſki)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 32:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In poročniki so se vrnili k Jakobu, govoreč: Prišli smo k bratu tvojemu, ki ti gre tudi naproti in štiristo mož z njim.


Dejal je namreč: Če napade Ezav eno krdelo ter je pobije, bo vsaj krdelo, ki ostane, moglo pobegniti.


Glejte, jaz vas pošiljam kakor ovce med volkove: bodite torej previdni kakor kače in preprosti kakor golobje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ