Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 31:40 - Chráskov prevod

40 Tako je bilo: po dnevi me je morila vročina in mraz po noči, in spanje se je umikalo mojim očem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

40 Podnevi me je morila vročina in ponoči mraz in spanje je bežalo od mojih oči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

40 Podnevi me je morila vročina, ponoči mraz in spanec mi je bežal iz oči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

40 Po dnevi ſim jeſt obnemagal od vrozhoſti, inu po nozhi od mrasa, inu oben ſen nej na moje ozhy priſhàl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 31:40
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Raztrganih živali nisem prinesel k tebi: sam sem škodo trpel, iz moje roke si to zahteval, ukradeno mi po dnevi, ukradeno mi po noči.


To mi je bilo dvajseto leto v hiši tvoji; služil sem ti štirinajst let za dve hčeri tvoji in šest let za čredo tvojo, a izpremenil si plačilo moje desetkrat.


Mojzes pa je pasel čredo Jetra, tasta svojega, duhovnika madianskega. In žene čredo onkraj puščave in pride na goro Božjo, Horeb.


Izkuša, da dober je prislužek njen: ne ugasne svetilnica njena po noči.


Ako je Gilead hudobnost, vsi skupaj pridejo v nič. V Gilgalu darujejo junce, zato bodo tudi njih oltarji kakor groblje po brazdah na njivi.


In poklical sem sušo na deželo in na gore, na žito in vino in olje in na vse, kar rodi zemlja, in na ljudi in na živino in na vse delo rok.


In pastirji so čuli v tistem kraju pod milim nebom in so stražili po noči svojo čredo.


ki te je vodil po puščavi, veliki in grozoviti, kjer so ognjene kače in škorpijoni, žejna tla, a vode nobene; ki ti je dal vodo iz kremenite skale,


Spominjajte se vodnikov svojih, ki so vam oznanjali besedo Božjo; ozirajoč se v izhod njih življenja, posnemajte njih vero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ