Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 31:20 - Chráskov prevod

20 Jakob pa prekani dušo Labana Aramejca, ker mu ni dal zaznati, da beži.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 A Jakob je prevaral Aramejca Labana, ker mu ni dal niti slutiti, da hoče ubežati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Jakob je ukanil Aramejca Labána tako, da mu ni dal slutiti, da hoče zbežati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Taku je Iacob Labanu v'Syrij ſerce vkradèl, s'tém, kèr njému nej povédal, de je béshal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 31:20
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in Izak je imel štirideset let, ko si je vzel Rebeko, hčer Betuela Aramejca iz Padan-arama, sestro Labana Aramejca, za ženo.


Laban pa je bil odšel ovce svoje strič, in tedaj ukrade Rahela domače malike, ki so bili njenega očeta.


Tako pobegne on z vsem, kar je imel; in vstane ter prekorači reko in nameri obličje svoje proti gori Gileadski.


Zakaj si pobegnil na skrivnem in si me prekanil? in mi nisi nič povedal, da bi te odpustil z radostjo in s petjem, z bobnom in s strunami?


In izpregovôri in reci pred Gospodom, Bogom svojim: Izgubljen Aramejec je bil oče moj in šel je doli v Egipt in ondi bival kot tujec z majhnim krdelcem, a postal je tam v narod velik, mogočen in mnogoštevilen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ