1 Mojzes 31:10 - Chráskov prevod10 Ob času namreč, ko se mrkajo ovce, sem povzdignil oči in videl v sanjah, in glej, ovni, ki zaskakujejo ovce, so pisani, marogasti in grahasti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Ob času namreč, ko se mrka drobnica, sem povzdignil oči in videl v sanjah in glej, samci, ki so skakali na drobnico, so bili progasti, pisani in lisasti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod10 V času, ko se drobnica pari, sem v sanjah povzdignil oči in zagledal progaste, pikaste in marogaste ovne, ki so skakali na ovce. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 Sakaj ta zhas, kadar ſo ſe Ouce breyle, ſim jeſt moje ohzy vsdignil, inu ſim v'ſajnah vidil, inu pole, Kosli ſo ſkakali na te pirhaſte, pikaſte inu piſſane zhrede. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |