Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 30:11 - Chráskov prevod

11 In Leja reče: Na srečo! in imenovala ga je Gada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Lija je rekla: »Srečno!« Zato mu je dala ime Gad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Lea pa je rekla: »Srečno!« Dala mu je ime Gad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu Lea je djala: Srezhan, inu ga je imenovala Gad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 30:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Zilpa, Lejina dekla, porodi Jakobu drugega sina.


in sinova Zilpe, ki je bila Lejina dekla: Gad in Aser. Ti so sinovi Jakobovi, ki so se mu rodili v Padan-aramu.


In sinovi Gadovi: Zifjon in Hagi, Šuni in Ezbon, Eri in Arodi in Areli.


Gad, bojna gneča bo pritiskala nanj, on pa jim bo pritiskal na pete.


Vi pa, ki zapuščate Gospoda, ki zabite goro svetosti moje, ki pripravljate mizo Sreči in natakate pitne dari Usodi:


Iz sinov Gadovih, njih zarojencev po njih rodovinah, po hišah njih očetov, po številu imen, od dvajsetih let in više, vseh, ki so mogli iti na vojsko:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ