Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 27:16 - Chráskov prevod

16 in s kožicami kozličev obleče roke njegove in gladino vratu njegovega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Kožice kozličev pa mu je ovila okoli rok in okoli gladkega vratu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Koži kozličkov pa mu je ovila okoli rok in okoli gladkega vratu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Te koshize pak od Koslizheu, je ona okuli njegovih rok obyla, inu kodar je gladek bil po vrati,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 27:16
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Izide pa prvi, rjav, ves kakor kosmat plašč: zato so ga imenovali Ezava.


Nato vzame Rebeka oblačila Ezava, sina svojega starejšega, najlepša, ki jih je imela pri sebi doma, in obleče Jakoba, sina svojega mlajšega;


In dene jed okusno s kruhom, ki ga je bila pripravila, v roko Jakoba, svojega sina.


In ni ga spoznal, zato ker so bile roke njegove podobne rokam Ezava, brata njegovega, kosmate; in ga je blagoslovil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ