Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 26:27 - Chráskov prevod

27 In reče jim Izak: Zakaj ste prišli k meni, ko me sovražite in ste me pognali od sebe?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Izak jih je nagovoril: »Zakaj ste prišli k meni, ko me sovražite in ste me pregnali od sebe?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Izak jim je rekel: »Čemu ste prišli k meni, ko me sovražite in ste me pregnali od sebe?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Inu Isaak je knym djal: Sakaj ſte vy k'meni priſhli, kadar me ſovrashite, inu ſte me od ſebe isignali?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 26:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in je imel črede ovac in črede goved in mnogo poslov, zato so mu zavidali Filistejci.


In Abimelek veli Izaku: Loči se od nas, ker postal si mnogo močnejši od nas.


Oni pa reko: Razvideli smo jasno, da je Gospod s teboj; zato smo rekli: Bodi sedaj prisega med nami, med nami in teboj; sklenimo torej zavezo s teboj:


Pošlje pa Jožef in pokliče očeta svojega Jakoba in vse sorodstvo svoje, petinsedemdeset duš.


Tisti pa, ki je delal krivico bližnjemu, ga odpahne, rekoč: »Kdo te je postavil za poglavarja in sodnika nad nami?


Tega Mojzesa, ki so se ga bili odrekli, rekoč: Kdo te je postavil za poglavarja in sodnika? tega je Bog poslal kot poglavarja in odrešenika s pomočno roko angela, ki se mu je bil prikazal v grmu.


In očaki so iz nevoščljivosti prodali Jožefa v Egipt; a Bog je bil z njim


Glej, dajem ti jih iz zbornice satanove, ki pravijo, da so Judje, a niso, ampak lažejo; glej, storil bom, da pridejo in pokleknejo pred noge tvoje, in spoznajo, da sem te jaz ljubil.


Jefta pa odvrne starešinam iz Gileada: Niste li vi me sovražili in me pahnili iz mojega očeta hiše? Zakaj pa ste prišli k meni zdaj, ko ste v nadlogi?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ