Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 25:32 - Chráskov prevod

32 Ezav pa reče: Glej, proti smrti hitim, čemu mi tisto prvorojenstvo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

32 Ezav je dejal: »Glej, smrti sem blizu, čemu mi je potem prvorojenstvo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

32 Ezav je rekel: »Vidiš, da umiram, čemu mi bo prvorojenstvo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

32 Esau je odgovoril: Pole, jeſt moram vſaj vmréti, hzhemu je meni pèrvorojſtvu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 25:32
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakob pa reče: Prodaj mi danes svoje prvorojenstvo.


In Jakob reče: Prisezi mi danes. In mu priseže in proda prvorojenstvo svoje Jakobu.


In reče Ezav: Ni li se prav imenoval Jakob? kajti izpodrinil me je že v drugič: ob prvenstvo me je pripravil, in glej, zdaj je odnesel blagoslov moj. Nato reče: Nisi li nič blagoslova mi prihranil?


Kaj je Vsemogočni, da bi mu služili, ali kaj nam hasni, če se mu z molitvijo bližamo?


ki so rekali Bogu mogočnemu: Pojdi od nas! in: Kaj more pač Vsemogočni storiti za nas?


Zakaj dejal je: Nič ne hasni možu, če rad občuje z Bogom!


Če kdo shrani pri svojem sosedu osla ali vola ali ovco ali kako drugo žival, in ta pogine ali bode poškodovana ali odpeljana, ne da bi kdo videl to:


Govorili ste: Brezkoristno je služiti Bogu, in kakšen dobiček, da smo stregli na straži njegovi in da smo v žalni obleki hodili pred Gospodom nad vojskami?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ