1 Mojzes 25:27 - Chráskov prevod27 In dečka sta odrasla, in Ezav je bil dober lovec, mož poljski, Jakob pa krotak mož, bival je v šotorih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja27 Ko sta dečka odrastla, je postal Ezav dober lovec, mož pustinje, Jakob pa je bil miroljuben mož, ki je bival v šotorih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod27 Dečka sta rastla in Ezav je postal izkušen lovec. Bil je človek polja. Jakob pa je bil miren človek in je prebival v šotorih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158427 Inu ta dva Hlapzhizha ſta raſla, inu Esau je poſtal en Lovez, inu je Púle delal. Iacob pak je bil en brumen mosh, inu je v'uttah prebival. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |