Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 25:21 - Chráskov prevod

21 In prosil je Izak srčno Gospoda za ženo svojo, zato ker je bila nerodovitna, in izprositi se mu je dal Gospod, in spočela je Rebeka, žena njegova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 In molil je Izak h Gospodu za svojo ženo, ker je bila nerodovitna. Gospod ga je uslišal in žena Rebeka je spočela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Izak je prosil Gospoda za ženo, ker je bila nerodovitna. Gospod ga je uslišal in žena Rebeka je spočela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 ISaak pak je GOSPVDA proſsil, sa ſvojo Sheno: Sakaj ona je bila neporodna. Inu GOSPVD ſe je puſtil doproſsiti, inu Rebeka njegova Shena je poſtala noſſezha,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 25:21
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Postili smo se torej in Boga svojega prosili tega, in dal se nam je izprositi.


Angel mu pa reče: Ne boj se, Zaharija, kajti uslišana je molitev tvoja, in žena tvoja Elizabeta ti porodi sina, in imenuj ime njegovo Janez.


Tedaj boš klical, in Gospod te usliši, vpil boš, in odgovori ti: Glej, tu sem! Ako odpraviš izmed sebe jarem, iztezanje prsta v zasmeh in ničemurno govorjenje,


in molil k njemu. In dal se mu je izprositi ter uslišal prošnjo njegovo in ga zopet privedel v Jeruzalem v kraljestvo njegovo. Tedaj je spoznal Manase, da Gospod je Bog.


In Bog jim je pomagal zoper nje, in Hagarenci so jim bili dani v roko in vsi, ki so bili z njimi; kajti klicali so k Bogu v boju, in dal se jim je izprositi, ker so zaupali vanj.


Za tega dečka sem prosila, in Gospod mi je izpolnil prošnjo, ki sem jo prosila od njega.


In nista imela otrok, ker je bila Elizabeta nerodovitna, in oba sta se že bila postarala.


Tako pravi Gospod, Svetnik Izraelov in obrazovatelj njegov: Vprašajte me za to, kar ima priti, za otroke moje in za rok mojih delo mi naročajte!


Česar se boji brezbožnik, se mu zgodi, česar pa želé pravični, dá jim Bog.


Kadar me zakliče, ga uslišim, na strani mu bodem v stiski; rešim ga in počastim.


In Saraj je bila nerodovitna, imela ni otrok.


Voljo izpolnjuje njim, ki se ga bojé, vpitje njih sliši in jih rešuje.


Glej, posest Gospodova so otroci, plačilo njegovo sad telesni.


Tebi velja molčanje in hvala, o Bog, na Sionu, in tebi se opravljajo obljube.


In zgodi se, da odgovorim, preden bodo klicali; ko bodo še govorili, jih uslišim.


In kliči me v dan stiske, rešil te bom, in ti me boš častil.


In stori obljubo in reče: O Gospod nad vojskami, ako se milo ozreš na ponižanje dekle svoje in se me spomniš in ne pozabiš dekle svoje, a daš dekli svoji moški zarod, tedaj ga posvetim Gospodu za vse žive dni njegove, in britev naj ne pride na glavo njegovo.


In imel je dve ženi, eni je bilo ime Ana, drugi pa Penina; in Penina je imela otroke, Ana pa ni imela otrok.


Reče torej Saraj Abramu: Glej sedaj, Gospod me je zaprl, da ne rodim; pojdi, prosim, k dekli moji, morda dobim otrok iz nje. In Abram je slušal Saraje glas.


Eli ji odgovori in veli: Pojdi v miru! Bog Izraelov naj ti izpolni prošnjo, ki si jo prosila.


Spomni se pa Bog Rahele, usliši jo Bog ter ji odpre maternico.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ