Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 24:57 - Chráskov prevod

57 Tedaj reko: Pokličimo deklico in poprašajmo, kaj ona poreče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

57 Odgovorila sta: »Pokličimo deklico in vprašajmo njo sámo!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

57 Rekla sta: »Pokličimo dekle in jo vprašajmo, kaj meni!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

57 Ony ſo pak djali: Poklizhimo to Dézhlo, inu jo v'praſhajmo, kaj ona h'timu porezhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 24:57
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Reče jima on: Ne mudite me, ker je Gospod srečno storil pot mojo; pustite me, da grem k svojemu gospodu.


In pokličejo Rebeko in ji reko: Hočeš li iti s tem možem? Ona pa reče: Pojdem.


To je stvar, ki jo je Gospod zapovedal glede Zelofadovih hčera, rekoč: Omože naj se, s komer jim je všeč, toda le v rodovini očeta svojega rodu naj se omože:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ