Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 14:21 - Chráskov prevod

21 In reče kralj sodomski Abramu: Daj mi le duše, blago pa si vzemi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Sodomski kralj pa je rekel Abramu: »Daj mi ljudi, imetje pa obdrži zase!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Sódomski kralj pa je rekel Abramu: »Daj mi duše, imetje pa obdrži zase!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Inu Sodomſki Krajl je djal k'Abramu: Daj meni te Duſhe, inu Blagu ti ſebi s'hrani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 14:21
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vzame namreč Abram Sarajo, ženo svojo, in Lota, sina brata svojega, z vsem premoženjem svojim, katero so pridelali, in z dušami, ki so jih pridobili v Haranu, in odpotujejo, da bi šli v pokrajino Kanaansko. In prišli so v deželo Kanaansko.


Dolina Sidimska pa je imela mnogo smolnih jam. Kralj sodomski in gomorski pa sta bežala in padla vanje, in kar jih je ostalo, so pobegnili v gorovje.


In oni so vzeli vse blago iz Sodome in Gomore in ves njih živež ter so odšli.


in hvaljen bodi Bog mogočni, Najvišji, ki je izdal sovražnike tvoje v roko tvojo! In dá mu Abram desetino od vsega.


Abram pa veli kralju sodomskemu: Povzdigujem roko svojo proti Gospodu, Bogu mogočnemu, Najvišjemu, nebes in zemlje Stvarniku,


Ali kar bode pridelkov, dajte petino Faraonu, štirje deli pa bodo vaši za posetev polja in za živež vam in družini vaši in za živež otročičev vaših.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ