Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 1:19 - Chráskov prevod

19 In bil je večer, in bilo je jutro, dan četrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 In bil je večer in bilo je jutro, četrti dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 In bil je večer in bilo je jutro, četrti dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Inu je is vezhera inu jutra bil zhetèrti dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 1:19
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ter da gospodujejo dnevu in noči in da ločijo svetlobo od teme. In videl je Bog, da je dobro.


In reče Bog: Obilo naj rodé vode gibkih stvari, živečih, in ptice naj letajo nad zemljo proti raztežju nebeškemu.


Tedaj pogleda Bog vse, kar je bil storil, in glej, dobro je bilo jako. In bil je večer, in bilo je jutro, dan šesti.


In svetlobo je Bog imenoval dan, a temo je imenoval noč. In bil je večer, in bilo je jutro, dan prvi.


Raztežje to pa je imenoval Bog nebo. In bil je večer, in bilo je jutro, dan drugi.


Pa mu reče Jezus: Resnično ti pravim, da me danes še, to noč, preden petelin dvakrat zapoje, zatajiš trikrat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ