Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 9:19 - Chráskov prevod

19 In Salum, sin Korejev, sinu Ebiasafa, sinu Koraha, in bratje njegovi od hiše očeta njegovega, Korahovci, so oskrbovali službo kot varuhi na pragu šotora; in njih očetje so bili nad taboriščem Gospodovim, varuhi pri vhodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Selum, sin Koreja, sinu Abiasafa, Korejevega sina, in njegovi bratje iz njegove družine. Korejevci opravljajo službo kot čuvaji na pragu v šotoru. Že njih očetje so bili v Gospodovem taboru čuvaji pri vhodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Šalúm, sin Koréja, sinú Abiasáfa, Kórahovega sina, in njegovi bratje iz njegove družine. Kórahovci opravljajo službo kot čuvaji na pragu v šotoru. Že njihovi očetje so bili v Gospodovem taboru čuvaji pri vhodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Iakim, Sihri, Sabdi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 9:19
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jojada duhovnik pa zapove poveljnikom nad sto, ki so bili vojski na čelu, in jim reče: Odpeljite jo ven med vrstami, in kdor bi šel za njo, ubijte ga z mečem; kajti duhovnik je rekel: Ne sme umreti v hiši Gospodovi!


In poveljniki nad sto so storili vse, kakor jim je zapovedal Jojada duhovnik: vsak vzame k sebi može svoje, tiste, ki so imeli priti služit v soboto, s tistimi, ki jim je bilo oditi v soboto, in pridejo k Jojadu duhovniku.


A Jojada duhovnik vzame skrinjo ter izvrta luknjo v njenem pokrovu in jo postavi ob desni strani oltarja, koder se hodi v hišo Gospodovo; in duhovniki, ki so bili čuvaji pri vratih, so devali vanjo ves denar, kar se ga je prineslo v hišo Gospodovo.


In doslej čuvajo ob kraljevih vratih proti vzhodu. Oni so bili vratarji tabora sinov Levijevih.


Pinehas pa, sin Eleazarjev, jim je bil svoje dni glavar; Gospod je bil z njim.


Načelniku godbe. Psalm sinov Korahovih. Pouk.


Poglej, o Bog, ki si ščit naš, in glej maziljenca svojega obličje!


in jih privedem v hišo Gospodovo v hram sinov Hanana, sinu Jigdalija, moža Božjega, ki je blizu hrama knezov, ta pa nad hramom Maaseja, sinu Salumovega, ki je bil čuvaj vrat.


In glavar telesne straže je vzel Seraja, prvega duhovnika, in Zefanija, drugega duhovnika, in tri čuvaje pri vratih;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ