Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 8:34 - Chráskov prevod

34 In sin Jonatanov je bil Merib-baal, in Merib-baal je rodil Miha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

34 Jonatanov sin je Meribbaal; Meribbaal je imel sina Miha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

34 Jonatanov sin je Meríb Báal, Meríb Báalu se je rodil Miha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

34 Somerovi otroci ſo bily, Ahi, Rahga, Iehuba inu Aram.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 8:34
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jonatan pa, Savlov sin, je imel sina, hromega na nogah. Pet let je bil star, ko je prišla vest o Savlu in Jonatanu iz Jezreela; in njegova dojka ga je vzela in bežala, in ko je hitela, da ubeži, je padel in ohromel. In ime mu je bilo Mefiboset.


Obdeluj torej zemljo njegovo zanj, ti in sinovi in hlapci tvoji, in spravljaj pridelke, da bodo kruh sinu gospodarja tvojega, da se s tem živi; ali Mefiboset, gospodarja tvojega sin, bo vsak dan jedel kruh pri mizi moji. Imel pa je Ziba petnajst sinov in dvajset hlapcev.


Mefiboset pa je imel majhnega sina, po imenu Miha. In vsi, ki so bivali v hiši Zibovi, so bili hlapci Mefibosetu.


In Mefiboset, sin Jonatana, sina Savlovega, pride k Davidu in pade na obraz in stori poklon. David pa reče: Mefiboset! On odgovori: Tu sem, hlapec tvoj.


In Ner je rodil Kisa, Kis pa je rodil Savla, Savel pa je rodil Jonatana in Malhisua in Abinadaba in Esbaala.


In sinovi Mihovi: Piton, Melek, Tarea in Ahaz.


In sin Jonatanov je bil Merib-baal, in Merib-baal je rodil Miha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ