Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 6:13 - Chráskov prevod

13 In sinova Samuelova: prvenec Vašni-Joel, drugi Abija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Samuelova sinova sta prvorojenec in drugi Abija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Samuelova sinova sta prvorojenec Joél in drugi Abíja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Inu nyh Bratje, nyh Ozhetou hiſhe, ſo bily: Mihael, Meſullam, Seba, Iorai, Iaekan, Sia inu Eber, ty ſedem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 6:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in kličejo kralja. Tedaj pridejo ven k njim Eljakim, sin Hilkijev, ki je bil nad dvorcem, in Sebna pisar in Joah, sin Asafov, letopisec.


Pojdi gori k Hilkiju, velikemu duhovniku, da naj sešteje denar, kar se ga je prineslo v hišo Gospodovo, ki so ga zbrali varuhi ob vratih od ljudstva;


tega sin Eliab, tega sin Jehoram, tega sin Elkana.


Sinovi Merarijevi: Mahli, tega sin Libni, tega sin Simej, tega sin Uza,


In ti so, ki so stali v službi, in njih sinovi: od sinov Kahatovcev: Heman, pevec, sin Joela, sinu Samuela,


Njegovi knezi pa so podarili radovoljno ljudstvu, duhovnikom in levitom. Hilkija in Zeharija in Jehiel, poglavarji hiše Božje, so dali duhovnikom za daritve pashe dva tisoč in šeststo glav drobnice in tristo goved.


po Elasu, sinu Safanovem, in Gemariju, sinu Hilkijevem, ki ju je poslal Zedekija, kralj Judov, v Babilon h kralju Nebukadnezarju, in se je glasilo:


Ime prvencu njegovemu je bilo Joel, drugemu pa Abija: ta sta bila sodnika v Bersebi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ