1 Kroniška 28:8 - Chráskov prevod8 Sedaj torej, vpričo vsega Izraela, zbora Gospodovega, in vpričo Boga našega velim: Izpolnjujte in v čislih imejte vse zapovedi Gospoda, Boga svojega, da bi dedno vladali to dobro deželo in jo v dedno last zapustili otrokom svojim za seboj na vekomaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja8 Zdaj tedaj vas opominjam pred očmi vsega Izraela, Gospodovega zbora, in pred ušesi našega Boga: Spolnjujte skrbno vse zapovedi Gospoda, svojega Boga, da ostanete v posesti te lepe dežele in jo v dediščino zapustite svojim sinovom za seboj na veke. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod8 Zdaj torej vas prosim pred očmi vsega Izraela, Gospodovega zbora, in pred ušesi našega Boga: Držite se vseh zapovedi Gospoda, svojega Boga, in se poglabljajte vanje, da ostanete v posesti te lepe dežele in jo zapustite v dediščino svojim otrokom za seboj na veke. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15848 Ta peti v'petim Méſci je bil Samehur, Ieſraheliter, inu v'njegovi vèrſti je bilu ſhtiri inu dvajſſeti taushent. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |