Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 28:13 - Chráskov prevod

13 tudi o oddelkih duhovnikov in levitov in o vsem delu službe v hiši Gospodovi in o vseh pripravah za službo v hiši Gospodovi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 dalje za vrste duhovnikov in levitov, za vsa službena opravila v Gospodovi hiši in za vse posode za službo v Gospodovi hiši;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 dalje za skupine duhovnikov in levitov, za vsa dela službe v Gospodovi hiši in za vse posode za službo v Gospodovi hiši;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Ta deſſeti v'deſſetim Méſci je bil, Maherai, Netophatiter, is mej Serahiterjeu, inu v'njegovi vèrſti je bilu ſhtiri inu dvajſſeti taushent.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 28:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In David jih je razdelil v oddelke po sinovih Levijevih, po Gersonu, Kahatu in Merariju.


o zlatu po teži za vsakovrstne zlate posode v službo, o teži srebra za vse srebrne posode, za vsakovrstno posodje v službo,


In glej, so tu oddelki duhovnikov in levitov za vso službo hiše Božje, in bodo pri tebi prostovoljniki za vsako delo, izurjeni v vsakovrstnem delu, tudi poveljniki in vse ljudstvo ti bo povsem na razpolago.


Nekateri od njih pa so bili nastavljeni za orodje in za vse priprave svetišča in za belo moko in za vino in olje in kadilo in za dišave.


In četrti dan so srebro in zlato in posode stehtali v hiši Boga našega v roke Meremotu, sinu Urija duhovnika, in z njim je bil Eleazar, sin Pinehasov, z njima pa Jozabad, sin Jesuov, in Noadija, sin Binuja, levita;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ