Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 26:10 - Chráskov prevod

10 Tudi Hosa, iz sinov Merarijevih, je imel sinove: Simri, prvak (kajti dasi ni bil prvenec, ga je oče njegov postavil za prvaka),

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Sinovi Merarijevega potomca Hosa so bili poglavar Semri – ni bilo namreč prvorojenca, zato ga je njegov oče postavil za poglavarja –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Sinovi Meraríjevega potomca Hosája so bili poglavar Šimrí – ni bil sicer prvorojenec, vendar ga je njegov oče postavil za poglavarja –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 ta tretji na Sakura, s'red njegovimi ſynuvi inu bratmi, téh je bilu dvanajſt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 26:10
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in Obededoma z njegovimi brati, oseminšestdeset, tudi Obededoma, sina Jedutunovega, in Hosa, da sta vratarja;


Hilkija, drugi, Tebalija, tretji, Zeharija, četrti; vseh sinov in bratov Hosovih je bilo trinajst.


In Meselemija je imel sinove in brate, vrle može, osemnajst.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ