Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 25:8 - Chráskov prevod

8 In žrebali so zavoljo svoje službe, vsi enako, mali in veliki, učitelj in učenec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Da so določili službeni red, so žrebali, tako mlajši kakor starejši, izvedenci in učenci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Glede svojih dolžnosti so žrebali, tako mali kakor véliki, tako izvedenci kakor učenci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 tretji na Harima: zhetèrti na Seorima:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 25:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Kenanija je bil načelnik levitom pri petju; on je učil petje, ker je bil veščak.


Tudi ti so žrebali kakor njih bratje, sinovi Aronovi, vpričo Davida kralja in Zadoka in Ahimeleka in poglavarjev duhovniških in levitskih hiš, in sicer enako glava očetovske hiše kakor njega najmanjši brat.


Tako so bili razdeljeni po žrebu, ti kakor oni, kajti bili so knezi svetišča in knezi Božji od sinov Eleazarjevih in od sinov Itamarjevih.


od sinov Asafovih: Zakur, Jožef, Netanija in Asarela, sinovi Asafovi, pod vodstvom Asafa, ki je prerokoval po naredbi kraljevi.


Prvi žreb pa je zadel Asafa in je veljal Jožefu. Drugi Gedaliju, njemu in bratom in sinovom njegovim, dvanajsterim.


In žrebali so, enako mali kakor veliki, po očetovskih svojih hišah, za vsaka vrata.


A Supimu in Hosu proti zahodu ob vratih Saleheta, na cesti, ki se vije kvišku, straža proti straži.


In pogleda in glej, kralj stoji ob svojem stebru pri vhodu in poveljniki in trobente okoli kralja, in vse ljudstvo dežele se veseli in trobijo na trobente, pevci pojo tudi z glasbenim orodjem hvalospeve. Tedaj si raztrga Atalija oblačila in reče: Zarota, zarota!


In poglavarji levitov: Hasabija, Serebija in Jesua, sin Kadmiela, in njih bratje, njim nasproti, da hvalijo in zahvaljujejo po zapovedi Davida, moža Božjega, službeni oddelki drug za drugim.


V naročje se vrže kocka, od Gospoda pa je vsa razsodba njena.


In Aron naj vrže žreba za tista dva kozla, en žreb za Gospoda in en žreb za azazel.


In vržejo kocke zanju, in kocka pade na Matija; in prištet je bil enajsterim apostolom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ