Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 2:21 - Chráskov prevod

21 Pozneje je šel Hezron k hčeri Mahirja, očeta Gileadovega, ki jo je vzel za ženo, ko mu je bilo šestdeset let; in ona mu je rodila Seguba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Zatem je šel Ezrom k hčeri Mahirja, očeta Galaada. Vzel jo je, ko je imel šestdeset let, in rodila mu je Seguba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Zatem je šel Hecrón k hčeri Mahírja, očeta Gileáda. Vzel jo je, ko je imel šestdeset let, in rodila mu je Segúba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Potle je Hezron ſpal pèr Mahirovi, Gileadoviga Ozheta, hzheri, inu on je njo vsel, kadar je bil ſheſtdeſſet lejt ſtar, inu ona je njemu rodila Seguba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 2:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In videl je Jožef Efraimove otroke do tretjega rodu; tudi sinovi Mahirja, sina Manasejevega, so se rodili Jožefu na kolenih.


In Hur je rodil Urija, Uri pa je rodil Bezalela.


In Segub je rodil Jaira, ki je imel triindvajset mest v Gileadski pokrajini.


Sinovi Manasejevi: Asriel, ki ga je rodila …; njegova aramejska priležnica je rodila Mahirja, očeta Gileadovega.


Sinovi Manasejevi: od Mahirja rodovina Mahirskih; Mahir pa je rodil Gileada, od Gileada pa je rodovina Gileadskih.


Tedaj pristopijo hčere Zelofada, sinu Heferja, sinu Gileada, sinu Mahirja, sinu Manasejevega, izmed rodovin Manaseja, sinu Jožefovega; in ta so imena hčera njegovih: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirza.


Jair pa, sin Manasejev, je šel in zasedel njegove vasi in jih imenoval Jairove trge.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ