Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 16:39 - Chráskov prevod

39 Zadoka pa, duhovnika, in brate njegove, duhovnike, pred prebivališčem Gospodovim na višavi, ki je bila v Gibeonu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

39 toda duhovnika Sadoka in njegove brate duhovnike pred prebivališčem Gospodovim na višini v Gabaonu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

39 Duhovnika Cadóka in njegove brate duhovnike je poslal pred Gospodovo prebivališče na višini, ki je bila v Gibeónu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 16:39
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zadok, sin Ahitubov, in Ahimelek, sin Abiatarjev, sta bila duhovnika, in Seraja je bil pisar;


Ali Zadok duhovnik in Benaja, sin Jojadov, in Natan prerok in Simej in Rej in vojščaki, ki so bili Davidovi, niso bili pri Adoniju.


Šel pa je Salomon v Gibeon, da bi ondi daroval, kajti to je bila velika višava; tisoč žgalnih daritev je daroval Salomon na ondotnem oltarju.


In Jojada je bil vojvoda med Aronovimi in z njim jih je bilo tri tisoč in sedemsto;


In David pokliče Zadoka in Abiatarja, duhovnika, in levite, namreč Uriela, Asaja, Joela, Semaja, Eliela in Aminadaba,


Kajti šotor Gospodov, ki ga je naredil Mojzes v puščavi, in oltar žgalnih daritev, sta bila tisti čas na višavi v Gibeonu.


In prišel je Salomon z višave, ki je bila v Gibeonu, izpred shodnega šotora, v Jeruzalem; in kraljeval je Izraelu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ