Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 16:33 - Chráskov prevod

33 Tedaj bo veselo pevalo vse drevje v gozdu pred obličjem Gospodovim, kajti prihaja sodit zemljo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

33 Tedaj se bo radovalo drevje v gozdu pred Gospodom, ker pride vladat zemljo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

33 Tedaj naj vriska drevje v gozdu pred Gospodom, ker prihaja sodit zemljo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 16:33
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne bodi tega, da bi kaj takega storil ter v smrt dal pravičnega s krivičnim, da se godi enako pravičnemu kakor krivičnemu. Ne tako! Ali bi vse zemlje Sodnik ne delal po pravici?


Grmi naj morje in kar je v njem, raduj se polje in vse, kar je na njem!


Hvalite Gospoda, ker je dobrotljiv, ker vekomaj traja milost njegova!


On bo sodil vesoljni svet v pravičnosti, pravde razsojal narodom po pravici.


pred Gospodom, kajti prihaja sodit zemljo! Sodil bo vesoljni svet v pravičnosti in ljudstva po pravici.


Pojte, nebesa, zakaj Gospod je storil to! Ukajte, zemlje globočine, pojoč bobnite, gore, gozd in sleherno drevo v njem, zakaj Gospod je odkupil Jakoba in v Izraelu se oslavlja!


Zakaj z radostjo izidete in z mirom vas bodo spremljali; gore in hribi zaženo pred vami radostno vpitje in vsa drevesa poljska bodo z rokami ploskala.


kadar pride, da se oslavi v svetih svojih in se pokaže čudovitega v vseh, ki so sprejeli vero (ker se je verovalo pričevanje naše pri vas), v tisti dan.


v plamenečem ognju, ko bo kaznoval tiste, ki ne poznajo Boga in niso pokorni evangeliju Gospoda našega Jezusa:


Zato, ljubljeni, trudite se, tega čakajoč, da se pokažete brez madeža in brez hibe pred njim v miru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ