Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 16:17 - Chráskov prevod

17 ki jo je potrdil Jakobu za postavo, Izraelu za večno zavezo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Za Jakoba jo je potrdil kot zakon, za Izraela kot večno zavezo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Za Jakoba jo je postavil kot trden zakon, za Izraela kot večno zavezo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Natu ſo Leviti poſtavili, Hemana, Ioeloviga ſynu, inu is mej njegovih bratou, Aſſapha, Berehieviga ſynu. Inu is mej Merarovih otruk, nyh Bratou, Etana, Kuſajaviga ſynu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 16:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Čeprav ni taka moja hiša pri Bogu, a vendar je storil večno zavezo z menoj, urejeno v vsem in zavarovano; kajti to je vse rešenje moje in vsa želja moja. Ali bi ne dal, da to vzraste?


Ohranili niso zaveze Božje in so se branili hoditi po zakonu njegovem,


in rekel sem: Izvesti vas hočem iz stiske egiptovske v deželo Kanaancev in Hetejcev in Amorejcev in Ferizejcev in Hevejcev in Jebusejcev, v deželo, v kateri teče mleko in med.


Nagnite uho in pridite k meni, poslušajte, in duša vaša bo živela! In sklenem z vami zavezo večno: milosti Davidove, stanovitne.


Poslušajte besede te zaveze in govorite možem Judovim in prebivalcem jeruzalemskim!


Bog miru pa, on, ki je od mrtvih nazaj pripeljal velikega pastirja ovac po krvi večne zaveze, Gospoda našega Jezusa,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ