Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 15:26 - Chráskov prevod

26 In ker je Bog pomagal levitom, ki so nesli skrinjo zaveze Gospodove, so darovali sedem juncev in sedem ovnov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Bog je pomagal levitom, ki so nosili skrinjo zaveze Gospodove. Darovali so sedem juncev in sedem ovnov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Bog je pomagal levitom, ki so nosili skrinjo Gospodove zaveze, zato so darovali sedem juncev in sedem ovnov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 15:26
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In kolikorkrat so prestopili nosilci skrinje Gospodove šest korakov, je daroval vola in pitanca.


Saj kdo sem jaz in kdo ljudstvo moje, da bi imeli moč, toliko radovoljno darovati tebi? Kajti od tebe je vse, in iz roke tvoje smo prejeli in dali tebi.


In sedaj si vzemite sedem juncev in sedem ovnov in pojdite k hlapcu mojemu Jobu in darujte žgalno daritev za sebe. Job pa, hlapec moj, naj prosi za vas, zakaj nanj se milostno ozrem, da ne bom z vami ravnal po nespameti vaši, ker niste govorili o meni pravega kakor hlapec moj Job.


In sedem dni praznika naj daruje žgalščino Gospodu, sedem juncev in sedem ovnov brez madeža, vsak dan teh sedem dni, in kozla vsak dan v daritev za greh.


In Balaam reče Balaku: Zgradi mi tu sedem oltarjev in pripravi sem sedem juncev in sedem ovnov.


Sedmi dan pa: sedem voličev, dva ovna, štirinajst enoletnih jagnjet brez hibe


Ali dobivši pomoč, ki je od Boga, stojim do današnjega dne in pričujem malim in velikim, ne govoreč ničesar drugega, nego kar so govorili preroki in Mojzes, da se bo zgodilo,


enim vonjava iz smrti za smrt, a drugim vonjava iz življenja za življenje. In kdo je zmožen za to?


Ne da bi bili zmožni, sami po sebi misliti kaj kakor sami iz sebe, temveč naša zmožnost je od Boga,


Tedaj vzame Samuel kamen in ga postavi med Micpo in Šenom ter mu da ime Eben-ezer, rekoč: Doslej nam je pomagal Gospod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ