Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 15:22 - Chráskov prevod

22 In Kenanija je bil načelnik levitom pri petju; on je učil petje, ker je bil veščak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Konenija, poglavar levitov pri nošnji, je vodil prenos; kajti bil je temu vešč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Kenanjá, pevovodja levitov, je vodil petje, ker se je razumel na to.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 15:22
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In David je velel poglavarjem levitov, naj postavijo svoje brate, pevce, z glasbenim orodjem, s psalmovimi citrami, s harfami in cimbali, da glasno pojo, povzdigujoč glas z veseljem.


Matitija pa in Elifeleha, Mikneja, Obededoma, Jegiela, Azazija, s harfami na globoke glasove, da vodijo petje.


In Berekija in Elkana sta bila vratarja pri skrinji.


David pa je bil oblečen v vrhnjo suknjo iz tenčice in tudi vsi leviti, ki so nesli skrinjo, in pevci in Kenanija, pevovodja, pri pevcih; in David je imel na sebi platnen naramnik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ