Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 12:16 - Chráskov prevod

16 Ti so, ki so šli čez Jordan v prvem mesecu, kadar navadno stopa čez vse svoje bregove, in zapodili so v beg vse prebivalce po dolinah, proti jutru in proti zahodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Ti so bili, ki so v prvem mesecu šli čez Jordan, ko je preplavil vse svoje bregove, in so zapodili v beg vse prebivalce po nižinah proti vzhodu in zahodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Ti so v prvem mesecu šli čez Jordan, ko je preplavil vse svoje bregove, in zapodili v beg vse po nižinah proti vzhodu in zahodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 David pak je bil v'Tabru, inu Philiſterſki folk je taiſti krat bil v'Betlehemi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 12:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David pa je bil takrat v trdnjavi, in straža Filistejcev je bila tedaj v Betlehemu.


Ti, izmed sinov Gadovih, so bili poveljniki vojski; najmanjšega je bilo šteti za sto, največjega pa za tisoč.


In prišli so nekateri iz sinov Benjaminovih in Judovih v trdnjavo k Davidu.


in Joela in Zebadija, sinova Jerohama iz Gedorja.


V zborih slavíte Boga, Gospoda, kateri ste iz vira Izraelovega!


in ko so prišli tisti, ki so nesli skrinjo, k Jordanu in so se duhovnikom, s skrinjo na ramah, omočile noge kraj vode (Jordan pa je poln in stopa čez vse bregove ves čas žetve),


In pripeljal ju je pred kralja moabskega, in sta ostala pri njem vse dni, dokler je David bival na trdnjavi.


In reče Savel vsem hlapcem svojim, pri njem stoječim: Čujte vendar, Benjaminci! Ali vam da vsakemu sin Jesejev njiv in vinogradov? Postavi li vas vse za poveljnike čez tisoč in poveljnike čez sto?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ