Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 8:8 - Chráskov prevod

8 Droga pa sta bila toliko dolga, da sta se njuna konca videla iz svetišča pred govoriščem, ali zunaj ju ni bilo videti; in ondi sta do današnjega dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Drogova sta bila tako dolga, da sta se konca drogov videla iz Svetega pred Presvetim; dalje zunaj pa se nista videla. Ondi sta bila do današnjega dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Drogova sta bila tako dolga, da je bilo njuna konca videti iz svetišča pred notranjim svetiščem, od zunaj pa ju ni bilo videti. Tam sta ostala do tega dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu te Shtange ſo bilé taku dolge, de ſo ſe nyh knoffi vidili v'Svetyni pred Korom. Ali isvunaj néſo ſe vidili, inu ſo ondi bilé, do danaſhniga dné.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 8:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

zakaj keruba sta razprostirala peruti nad mestom skrinje, in keruba sta pokrivala skrinjo in njena droga odzgoraj.


In potegnili so droga, da je bilo videti njuna konca od skrinje ob sprednji strani govorišča, ali zunaj ju ni bilo videti. In skrinja je ondi do današnjega dne.


In je vzel pričevanje in ga položil v skrinjo in vtaknil oboda ob skrinjo in je del spravni pokrov vrhu nje.


Oni pa vzemo denar in storé, kakor so bili poučeni. In razglašena je ta beseda pri Judih do današnjega dne.


Jozue je tudi postavil dvanajst kamenov sredi Jordana, na mestu, kjer so stale noge duhovnikov, nesočih skrinjo zaveze; in tam so do današnjega dne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ