Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 8:6 - Chráskov prevod

6 In duhovniki prineso skrinjo zaveze Gospodove na njeno mesto, v govorišče hiše, v Najsvetejše, pod peruti kerubov;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Potem so duhovniki skrinjo zaveze Gospodove prinesli na njeno mesto, v notranji tempeljski prostor, v Presveto, pod peruti kerubov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Potem so duhovniki skrinjo Gospodove zaveze prinesli na njeno mesto, v notranje svetišče hiše, v presveto, pod peruti kerubov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Taku ſo ty Farji Skrynjo te Savese GOSPODNIE pèrneſli na nje mejſtu, v'Kor te Hiſhe, v'tu ner Svetejſhe, pod Peruti téh Kerubimou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 8:6
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko so pa prinesli skrinjo Gospodovo noter, jo postavijo na nje mesto sredi šotora, ki ga je bil David razpel zanjo. In David je daroval žgalne in mirovne daritve pred Gospodom.


In vstane David ter gre z vsem ljudstvom, kar ga je bilo pri njem, iz Baale Judove, da prinese odondod skrinjo Božjo, ob kateri se kliče Ime, ime Gospoda nad vojskami, ki stoluje nad kerubi.


In pregradil je dvajset komolcev od zadnje strani hiše znotraj s cedrovo steno od tal do stropa, da bodi to notri v hiši za govorišče ali Najsvetejše.


In govorišče znotraj v hiši je pripravil, da tam postavi skrinjo zaveze Gospodove.


In postavil je keruba v notranjo hišo, in peruti kerubov so bile razprostrte, da se je perut enega dotikala tega zidu in perut drugega keruba onega zidu, a sredi hiše sta se dotikali druga druge.


In pridejo vsi starešine Izraelovi, in duhovniki vzdignejo skrinjo,


in neso gori skrinjo Gospodovo in shodni šotor in vse svete posode, ki so bile v šotoru; duhovniki in leviti so jih prinesli gori.


zakaj keruba sta razprostirala peruti nad mestom skrinje, in keruba sta pokrivala skrinjo in njena droga odzgoraj.


Dajte torej srca svoja in duše svoje, da iščete Gospoda, Boga svojega! In vstanite in zidajte svetišče Gospoda Boga, da prineso skrinjo zaveze Gospodove in svete posode Božje v hišo, ki se ima zgraditi imenu Gospodovemu!


In duhovniki so ponesli skrinjo zaveze Gospodove na njeno mesto, v govorišče hiše, v Najsvetejše, pod peruti kerubov.


Načelniku godbe; kakor ›Lilije‹. Pričevanje. Psalm Asafov.


O pastir Izraelov, poslušaj, ki vodiš Jožefa kakor čredo, ki stoluješ nad kerubi, pokaži se v svetlobi svoji!


Gospod kraljuje, ljudstva trepetajo; sedeč na kerubih kraljuje, maje se zemlja.


In keruba sta razprostirala svoje peruti navzgor, zaslanjajoč z njimi pokrov sprave, z obrazoma drug proti drugemu; proti pokrovu sprave sta bili obrnjeni obličji kerubov.


Gospod nad vojskami, Bog Izraelov, ki stoluješ nad kerubi, ti si Bog, ti edini, vsem kraljestvom na zemlji, ti si ustvaril nebesa in zemljo.


In šumenje perutnic kerubimov se je slišalo prav do zunanjega dvora kakor glas Boga silnega, Vsegamogočnega, kadar govori.


In meril je njeno dolgost: dvajset komolcev, in širjavo: dvajset komolcev proti templju. In mi reče: To je Najsvetejše.


In ljudstvo pošlje v Silo, in prineso odondod skrinjo zaveze Gospoda nad vojskami, ki stoluje nad kerubi; in dva sinova Elijeva, Ofni in Pinehas, sta bila tam s skrinjo zaveze Božje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ