1 Kralji 8:59 - Chráskov prevod59 Te moje besede pa, s katerimi sem prosil pred Gospodom, naj bodo blizu Gospoda, našega Boga, po dne in po noči, da se poteguje za pravdo hlapca svojega in za pravdo svojega ljudstva Izraela, kolikor je vsak dan treba: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja59 In te moje besede, s katerimi sem ponižno prosil pred Gospodom, naj bodo noč in dan navzočne Gospodu, našemu Bogu, da svojemu služabniku in svojemu ljudstvu Izraelu vsakokrat nakloni, kar je potrebno, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod59 Te moje besede, s katerimi sem ponižno prosil pred Gospodom, naj bodo noč in dan pred očmi Gospodu, našemu Bogu, da bo delal za pravico svojega služabnika in za pravico svojega ljudstva Izraela, kakor bo potrebno od dne do dne, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158459 Inu naj lete beſſede, katere ſim jeſt pred GOSPVDOM proſsil, blisi pèrhajajo h'GOSPVDV naſhimu Bogu, dan inu nuzh, de on Praudo ſtury ſvojmu Hlapzu, inu ſvojmu Israelſkimu folku, vſaku k'ſvojmu zhaſſu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |