Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 8:32 - Chráskov prevod

32 ti poslušaj v nebesih in stôri, da se pravica zgodi hlapcem tvojim, s tem, da obsodiš krivičnega ter mu pripraviš pot njegovo nad glavo, pravičnega pa opravičiš ter mu poplačaš po pravičnosti njegovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

32 poslušaj ti v nebesih, nastopi in sodi svoje služabnike! Krivičnega obsodi ter obrni njegovo delo na njegovo glavo! Pravičnega pa opraviči ter mu povrni po njegovi pravičnosti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

32 prisluhni v nebesih, ukrepaj in razsodi med svojima služabnikoma, da krivega razglasiš za krivega in njegovo početje spraviš na njegovo glavo, pravičnega pa opravičiš in mu povrneš po njegovi pravičnosti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

32 Taku vſliſhi ti v'Nebi, inu ſturi Praudo tvoim Hlapzom de tiga hudobniga ferdamnaſh, inu njegou pot na njegovo glavo pèrpraviſh, inu tiga Pravizhniga, pravizhniga ſturiſh, de njemu daſh, po njegovi Pravici.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 8:32
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Podelil mi je Gospod po pravičnosti moji, po čistosti mojih rok mi je povrnil.


In Gospod povrne kri na glavo njegovo, ker je udaril dva moža, pravičnejša in boljša, nego je bil sam, in ju je umoril z mečem, in oče moj, David, ni vedel za to: Abnerja, sina Nerovega, poveljnika vojske Izraelove, in Amasa, sina Jeterjevega, poveljnika vojske Judove.


Tako se povrne njiju kri na glavo Joabovo in na glavo zaroda njegovega vekomaj; ali Davidu in zarodu njegovemu in hiši njegovi in prestolu njegovemu bodi mir vekomaj od Gospoda!


Ko pa je Estera prišla pred kralja, je zapovedal z listi, naj se mu povrne njegov hudobni naklep, ki ga je nasnoval zoper Jude, na glavo njegovo; in obesili so njega in sinove njegove na vislice.


Zato mi je povrnil Gospod po pravičnosti moji, po čistosti mojih rok pred njegovimi očmi.


Gospod bo sodil ljudstva. Sodi me, Gospod, po pravičnosti moji in po nedolžnosti, ki je na meni.


Ogiblji se nepoštene reči. Nedolžnega in pravičnega ne ubijaj, zakaj krivičnega ne opravičim.


ki hrani milost tisočim, ki odpušča krivico in prestopek in greh, ki pa krivega nikakor ne šteje za nedolžnega, ki obiskuje očetov krivico nad sinovi in vnuki, nad tretjim in četrtim pokolenjem.


Zato bodo jedli od sadu pota svojega in sitili se z naklepi svojimi.


Kdor opravičuje krivičnega in kdor obsoja pravičnega, gnusoba sta Gospodu oba enako.


V Gospodu bo opravičeno in se bo hvalilo vse seme Izraelovo.


posoja na obresti in lihvuje: ali bo živel? Ne bo živel! Vse te gnusobe je počenjal, mora umreti; kri njegova bodi nad njim!


Duša, ki greši, umrje. Sin ne bo nosil očeta svojega krivice, tudi oče ne krivice sina svojega; pravičnost pravičnega ostane na njem, in brezbožnost ostane na brezbožnem.


Zatorej vas bom sodil, družina Izraelova, vsakega po dejanju njegovem, govori Gospod Jehova. Izpreobrnite se in odvrnite se od vseh prestopkov svojih, in krivica vam ne bo v padec.


Tako tudi jaz: moje oko ne prizanese in ne usmilim se, ampak spravim jim njih ravnanje na glavo.


In ko se napije vode, se zgodi, ako se je oskrunila in zagrešila nezvestobo proti možu svojemu, da ji ta voda prekletstva, ko pride vanjo, napravi grenkobo, in trebuh ji oteče in bedra ji segnijejo; žena pa bode v kletev med svojim ljudstvom.


Zakaj kateri postavo poslušajo, niso pravični pred Bogom, temveč kateri po postavi delajo, bodo šteti za pravične.


Jaz pa sem živel brez postave nekdaj; ali ko je prišla zapoved, je greh oživel,


Ako nastane prepir med možmi in pridejo na sodišče, da jih sodijo: tedaj naj opravičijo pravičnega, krivičnega pa obsodijo.


Ako kdo greši zoper človeka, Bog mu je sodnik; ko pa kdo greši zoper Gospoda, kdo se potegne zanj? Ali nista poslušala glasu očeta svojega; kajti Gospod ju je hotel umoriti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ