1 Kralji 8:23 - Chráskov prevod23 in reče: O Gospod, Bog Izraelov, tebi ni enakega Boga v nebesih gori in na zemlji doli, ki hraniš zavezo in milost hlapcem svojim, kateri hodijo pred obličjem tvojim z vsem srcem svojim; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja23 in molil: »Gospod, Izraelov Bog! Ni ga tebi enakega Boga v nebesih gori in na zemlji doli. Zavezo in milost hraniš svojim služabnikom, ki z vsem srcem hodijo pred teboj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod23 in rekel: »Gospod, Izraelov Bog, ni tebi enakega Boga ne gori v nebesih ne tu doli na zemlji. Ti ohranjaš zavezo in naklonjenost svojim služabnikom, ki z vsem srcem hodijo pred tvojim obličjem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158423 inu je djal: GOSPVD Israelſki Bug, obeniga Boga nej, ni s'goraj v'Nebeſsih, ni sdolaj na Semli, tebi glih, kir dèrshiſh Saveso inu Miloſt tvoim Hlapzom, kateri pred tabo hodio is ceiliga ſerza: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |