Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 7:9 - Chráskov prevod

9 To vse je bilo napravljeno iz dragih kamenov, po merilu obsekanih, z žago rezanih po znotranji in zunanji strani, od temelja do vrha sten in od zunaj do velikega dvorišča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Vse to je bilo narejeno iz težkih kamnov, obdelanih po meri, z žago rezanih, na notranji in zunanji strani, in sicer od temelja do napuščev in zunaj do velikega dvora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Vse to je bilo narejeno iz sijajnih kamnov, obdelanih po meri, z žago rezanih na notranji in zunanji strani; in sicer od temelja do napuščev, zunaj pa do velikega dvora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Letu vſe ſo bily shlahtni Kamini, po meri ſekani, s'Shagami résani, na vſeh ſtranah, od grunta, notèr do ſtrehe. Htimu tudi isvunaj ta veliki Dvor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 7:9
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti veš, da ni mogel David, oče moj, zgraditi hiše imenu Gospoda, Boga svojega, spričo sosedov, ki so ga zapletali v vojne, dokler jih ni položil Gospod pod stopala nog njegovih.


Tudi hiša njegova, ki je v njej prebival, na drugem dvorišču proti dvorani, je bila enako delana. Tudi je naredil hišo za hčer Faraonovo (ki si jo je bil vzel Salomon za ženo), enako tej dvorani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ