Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 7:40 - Chráskov prevod

40 In Hiram je naredil lonce in lopate in čaše. Tako je dokončal Hiram vse delo, ki ga je delal za kralja Salomona v hiši Gospodovi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

40 Hiram je naredil lonce, lopate in kropilnike. Tako je Hiram dovršil vse delo, ki ga je za kralja Salomona opravljal pri hiši Gospodovi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

40 Hirám je naredil tudi posode, lopate in kropilnice. Tako je dokončal vse delo, ki ga je za kralja Salomona opravljal pri Gospodovi hiši:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

40 INu Hiram je tudi ſturil Lonce, Lopate, Medenice, inu je taku dopèrneſſel vſa dela, katera je Krajl Salomon pèr GOSPODNI Hiſhi puſtil ſturiti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 7:40
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In stojala so bila tako narejena, da so imela ploščine med obrobnimi letvicami;


Postavil pa je pet stojal na desno in pet na levo stran hiše; a morje je postavil na desno stran hiše ob vzhodu, proti jugu.


dva stebra in dva vrčasta glaviča, ki sta bila vrhu stebrov; in dve mrežasti pletenini, ki sta bili v prestrtje obema vrčastima glavičema na vrhu stebrov;


Tudi iz Tibhata in iz Kuna, mest Hadarezerjevih, je David vzel veliko brona, in iz njega je napravil Salomon bronasto morje in stebra in bronaste posode.


In naredil je deset umivalnikov, in pet jih je postavil na desno in pet na levo stran, da so v njih umivali; kar je bilo od žgalnih daritev, so izpirali v njih; morje pa je bilo, da so se v njem umivali duhovniki.


In naredil je deset miz in jih postavil v templju, pet po desni in pet po levi strani. In naredil je sto zlatih čaš.


In Mojzes vzame polovico krvi in jo dene v medenice, z drugo polovico krvi pa poškropi oltar.


In naredi zanj pepelnjake in lopate in čaše in vilice in ponve za žerjavico: vse priprave njegove napravi iz brona.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ