Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 6:31 - Chráskov prevod

31 In za vhod v govorišče je napravil vrata iz oljkovega lesa, naddurje s podboji je bilo dolgo petino zidu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Za vhod v Presveto je naredil vratnici iz oljkovega lesa; naddurje s podboji je bilo peterokotno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Za vhod v notranje svetišče je napravil vratnice iz oljkovega lesa; naddurje s podboji je bilo peterokotno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 Inu kodar ſe notèr gre v'Kor, je on dvuje Dauri ſturil, is Olikoviga leſſa, Prag inu Podboji, ſo bily s'petémi vogli,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 6:31
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In v govorišču je naredil dva keruba iz oljkovega lesa, deset komolcev visoka.


In tla hiše je obložil z zlatom znotraj in zunaj.


In dve durnici sta bili iz oljkovega lesa, in naredil je na njiju izrezljane kerube in palme in razvito cvetje in ju prevlekel z zlatom, in raztegnil je zlato tudi po kerubih in po palmah.


in usekalnike in čaše in torila in kadilnice iz čistega zlata; tudi vhod v hišo, njene notranje durnice k Najsvetejšemu in durnice ob templjevi hiši so bile iz zlata.


In vzamejo naj krvi in pomažejo z njo oba podboja in naddurje pri hišah, v katerih ga bodo jedli.


In tempelj in svetišče sta imeli dvojne duri.


Jaz sem vrata: skozi mene če kdo gre noter, bo zveličan, in bo hodil noter in ven in najde pašo.


Veli mu Jezus: Jaz sem pot in resnica in življenje; nihče ne pride k Očetu razen po meni.


da morete razumeti z vsemi svetimi, kaj je širjava in dolžina ter globočina in visočina,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ