1 Kralji 3:26 - Chráskov prevod26 Tedaj izpregovori žena, katere je bilo živo dete, kajti njeno srce se je ganilo nad njenim otrokom, in reče kralju: Prosim, gospod moj, dajte ji živo dete in nikar ga ne usmrtite! Druga pa reče: Ne bodi ne moje, ne tvoje, razdeli naj se! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja26 Tedaj je kralju rekla žena, katere je bil živi sin, kajti ljubezen do njenega sina jo je bila prevzela: »Prosim, moj gospod, dajte ji živega otroka in nikar ga ne morite!« Druga pa je rekla: »Naj ne bo ne moj ne tvoj, le razdelite ga!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod26 A žena, katere sin je bil živ, je rekla kralju – kajti zaradi sina se ji je trgalo srce: »O, moj gospod, dajte njej živega otročička in nikar ga ne umorite!« Druga pa je rekla: »Ne bo ne moj ne tvoj, presekajte ga!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158426 Ta Shena pak, katere Syn je shiu bil, je djala h'Krajlu: (Sakaj nje Materinu ſerze ſe je bilu resnelu zhes ſvojga Synu:) Ah moj Goſpud, dajte njej tu Déte shivu, inu ga nevmorite. Ta druga pak je djala: Nebodi ni moje, ni tvoje, puſti je resdejliti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |