Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 21:25 - Chráskov prevod

25 (Saj ni bilo nikogar mimo Ahaba, ki se je prodal, da bi delal, kar je zlo v očeh Gospodovih, ker ga je izpodbadala Jezabela, žena njegova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Res ni bilo nikogar, ki bi se kakor Ahab zavrgel, da bi delal, kar je hudo v Gospodovih očeh, ker ga je njegova žena Jezabela zapeljala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Res ni bilo nikogar, ki bi se bil prodal kakor Aháb in delal, kar je hudo v Gospodovih očeh; zapeljala ga je njegova žena Jezabela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Taku nej bilu nikoger, kateri bi bil taku cilu prodan, hudu delati, pred GOSPVDOM, kakòr Ahab. Sakaj njegova Shena Isebel, ga je taku bila pregovorila:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 21:25
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Omri je delal, kar je bilo zlo v očeh Gospodovih, še huje je delal nego vsi, ki so bili pred njim.


On odgovori: Nisem jaz spravil v nesrečo Izraela, temveč ti in tvojega očeta hiša s tem, da ste zapustili zapovedi Gospodove in si ti hodil za Baali.


in zgodilo se je, ko je Jezabela morila preroke Gospodove, da je Obadija vzel sto prerokov in jih je skril v jami, tu petdeset in tam petdeset, ter jih je oskrboval s kruhom in z vodo).


In pošlje Jezabela sla k Eliju, da sporoči: Bogovi naj mi store to in to naj še pridenejo, ako ne storim jutri ob tem času z življenjem tvojim, kakor si storil z življenjem onih.


In Ahab reče Eliju: Si me li našel, sovražnik moj? On odgovori: Našel sem te, zato ker si se prodal, da delaš, kar je hudo v očeh Gospodovih.


In Jezabela, žena njegova, mu reče: Ne vladaš li ti sedaj kraljestva Izraelovega? Vstani in jej kruh in bodi dobre volje! Jaz ti hočem dati vinograd Nabota Jezreelčana.


Ahazija, sin Ahabov, je zakraljeval nad Izraelom v Samariji v sedemnajstem letu Josafata, kralja Judovega, in je vladal Izraelu dve leti


in delal, kar je bilo hudo v očeh Gospodovih, hodeč po poti očeta svojega in po poti matere svoje in po poti Jeroboama, sinu Nebatovega, ki je zapeljeval Izraela v greh.


In so darovali svoje sinove in svoje hčere, vodeč jih skozi ogenj, in se pečali z vedeževanjem in čaranjem in se prodali, da bi delali, kar je bilo hudo v očeh Gospodovih, da bi ga dražili v jezo.


In ni ga bilo njemu podobnega kralja pred njim, ki bi se bil preobrnil h Gospodu iz vsega srca in iz vse duše in iz vse moči svoje, po vsej postavi Mojzesovi, tudi za njim ni vstal nobeden njemu enak.


In ko Joram zagleda Jehuja, reče: Je li mir, Jehu? On pa odgovori: Kakšen mir, dokler je toliko nečistovanja in čarodejstva matere tvoje Jezabele!


In ko je prišel noter, je jedel in pil, in je rekel: Poglejte vendar po tisti prekleti in pokopljite jo, ker kraljeva je hči.


Ni li grešil zaradi tujk Salomon, kralj Izraelov? In vendar mu ni bilo med mnogimi narodi enakega kralja, in ljub je bil svojemu Bogu, in Bog ga je postavil za kralja vsemu Izraelu: a celo njega so zapeljale tuje žene v greh!


in jemal bi njih hčere za svoje sinove, in njih hčere bi nečistovale za svojimi bogovi in zapeljale sinove tvoje, da nečistujejo za njih bogovi.


Jama globoka so usta ljubovnic; kogar mrzi Gospod, pade vanjo.


In našel sem, kar je grenkejše nego smrt: ženo, čije srce so mreže in zadrge in roke njene spone. Kdor je ugoden Bogu, ji ubeži, grešnika pa ulovi.


Tako pravi Gospod: Kje je matere vaše ločitni list, s katerim sem jo odslovil? ali kdo je izmed upnikov mojih, ki sem mu vas prodal? Glejte, zaradi svojih krivic ste prodani in zaradi vaših prestopkov je odslovljena mati vaša.


Kajti tako pravi Gospod: Brez plačila ste bili prodani in brez denarja boste odkupljeni.


Tisti Judje pa, ki niso verovali, naščujejo in nahujskajo duše poganov zoper brate.


Ter razdražijo ljudstvo in starešine in pismarje, ga napadejo in ga zgrabijo in pripeljejo v veliki zbor.


Po človeško govorim zavoljo slabosti vašega mesa. Kakor ste namreč dali svoje ude v sužnost nečistosti in nepravičnosti, da bi delali nepravičnost, tako dajte sedaj svoje ude v službo pravičnosti v posvečenje.


Vemo namreč, da je postava duhovna, a jaz sem mesen, suženjski prodan grehu.


Toda imam zoper tebe, da trpiš ženo Jezabelo, ki se sama imenuje prerokinjo in uči in zapeljuje hlapce moje, da nečistujejo in jedo malikove žrtve.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ