Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 20:37 - Chráskov prevod

37 Nato se nameri na drugega moža ter mu reče: Udari me, prosim! In mož ga krepko udari in rani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

37 Nato je našel drugega moža in rekel: »Rani me!« Mož ga je udaril in ranil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

37 Nato je našel drugega moža in rekel: »Udari me, prosim!« Mož ga je udaril in ranil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

37 Inu on je naſhil eniga drusiga Mosha, inu je djal: proſsim te, vdari me. Inu ta Mosh je njega vdaril, de ga je ranil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 20:37
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In neki mož izmed preroških sinov reče tovarišu svojemu po besedi Gospodovi: Udari me, prosim! A mož ga ni hotel udariti.


Tedaj mu reče: Ker nisi slušal glasu Gospodovega, glej, umori te lev, brž ko pojdeš od mene. In komaj je šel od njega, naleti nanj lev in ga umori.


Prerok pa odide in se postavi kralju na poti in se pretvori z oglavno povezo nad očmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ