1 Kralji 18:10 - Chráskov prevod10 Kakor resnično živi Gospod, Bog tvoj, ni ga naroda ali kraljestva, kamor ni poslal moj gospod te iskat; in ko so rekli: Ni ga tukaj, je zahteval prisego od tistega kraljestva in naroda, da te niso našli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Kakor resnično živi Gospod, tvoj Bog, ni ga naroda ne kraljestva, kjer te moj gospod ne bi bil dal iskati. In ako so rekli: ‚Ni ga tukaj!‘ je zaprisegel kraljestvo ali narod, da te niso našli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod10 Kakor živi Gospod, tvoj Bog: ni ne naroda ne kraljestva, kamor bi moj gospodar ne bil poslal, da te poiščejo. In če so rekli: ›Ni ga!‹, je od tistega kraljestva ali naroda zahteval zaprisego, da te niso našli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 Kakòr riſnizhnu GOSPVD tvoj Bug shive, onu nej obeniga folka, ni Krajleſtva, kam nej moj Goſpud poſlal tebe yſkat. Inu kadar ſo ony djali: njega nej tukaj, taku je on vsel eno pèrſego od tiga Krajleſtva inu folka, de te néſo naſhli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |